ba voilà le clip de "rette mich" elle est magnifique ste chanson tout comme BILL dailleur il est magnifique dans se clip comm tou le temps ich liebe dich meine engel !!!
jvou met les parole et la traduction comme ya pa tout le monde qui compren l'allemand
RETTE MICH
Zum ersten mal alleine in unserem Versteck
ich seh noch unsere Namen an der Wand
und wisch' sie wieder weg
ich wollt' dir alles anvertrauen
warum bist du abgehauen?
komm zurück, nimm mich mit
Komm und rette mich ich verbrenne innerlich
komm und rette mich ich schaffs nich ohne dich
komm und rette mich rette mich rette mich
unsre Träume warn gelogen und keine Träne echt
sag das das nicht wahr ist sags mir jetzt
vielleicht hörst dus irgendwo
mein s.o.s im radio
Hörst du mich hörst du mich nicht?
Komm und rette mich ich verbrenne innerlich
komm und rette mich ich schaffs nicht ohne dich
komm und rette mich rett mich
dich und mich dich und mich dich und mich
Ich seh'noch unsre Namen an wisch' sie wieder weg
unsere Träume war'n gelogen und keine Träne echt
hörst du mich, hörst du mich nich'
Komm und rette mich ich verbenne innerlich
komm und rette mich ich schaff's nicht ohne dich
rette mich rette mich rette mich rette mich
traduction
SAUVE MOI
Pour la première fois seul dans notre cachette
Je vois encore nos nom écrit sur le mur
Puis je les efface
Je voulais tout te confier
Pourquoi est tu partit ?
Reviens. Emmène moi.
Refrain :
Viens et sauve moi. Je brule de l'intérieur
Viens et sauve moi. Je n'y arrive pas sans toi
Viens et sauve moi. Sauve moi, Sauve moi
---------------------------------------------------
Nos rêves étaient des mensonges et aucunes larmes n'étaient réelles
Dit que ça n'est pas vrai. Dit le moi maintenant
Peut être que tu entendra quelque part
Mon s. o. s dans la radio
M'entend tu ? Ne m'entend tu pas ?
Refrain
---------
Toi et moi, toi et moi, toi et moi
Je vois encore nos nom puis je les efface
Nos rêve étaient des mensonges et aucunes larmes n'étaient réelles
M'entend tu ? Ne m'entend tu pas...